HỌC TIẾNG TRUNG GIAO TIẾP: XIN ĐỢI MỘT LÁT

https://www.youtube.com/watch?v=CxmBwIKsfHY

Trung tâm tiếng trung

HỌC TIẾNG TRUNG GIAO TIẾP

XIN ĐỢI MỘT LÁT

Nội dung bài học:

 请稍等

     有位先生利用假期出去玩儿了一趟,回来后,他跟一位朋友讲了这样一件事:

有一天,他出去玩儿,走了一上午,又累又渴。这时,他看见一家饭店,门口立着一块大牌子:“服务周到,经济实惠”。他就走了进去,想在哪儿吃午饭。饭店里边人很少点着蜡烛,很安静。看起来挺不错的。他脱下外衣。挂在门边,然后找了一个座位坐下来。

很快,一个服务员走了过来:“欢迎光临!先生,您需要点儿什么?”

他说:“先给我来一杯扎啤吧。”

“好的,请稍等。”

过了一会儿,服务员回来了: “ 对不起,先生,扎啤没有了。” 他心想,可能自己没点菜,人家不太高兴。他又说:“那么请给我上个汤,肉丝汤。” “ 好的,请稍等。”

有过了一会儿,服务员回来了: “对不起,先生,肉丝汤没有了。”

“那么,给我上个炸牛排,炸羊排或者炸猪排吧。”  “ 好的,请稍等。”

过了一会儿,服务员又来了:“非常对不起,先生炸牛排,炸羊排,炸猪排都没有了。”

他终于忍不住生气了,说:“好吧,我不吃了。请把我的外衣拿过来。”

“好的,请稍等。”

这次,服务很快就回来了: “真是不好意思,先生,您的外衣也没有了。”

朋友问他那家饭店的名词,他一笑,说:“就叫 ‘没有了’。”

Yǒu wèi xiānshēng lìyòng jià qí chū qù wánr le yí tàng, huílái hòu, tā gēn yí wèi péngyǒu jiǎng le zhè yàng yí jiàn shì:
Yǒu yī tiān, tā chūqù wánr, zǒu le yī shàng wǔ, yòu lèi yòu kě. Zhè shí, tā kàn jiàn yī jiā fàndiàn, mén kǒu lì zhe yí kuài dà páizi: “Fúwù zhōudào, jīngjì shíhuì”. Tā jiù zǒu le jìn qù, xiǎng zài nǎ’r chī wǔfàn. Fàndiàn lǐbian rén hěn shǎo diǎn zhe làzhú, hěn ānjìng. Kàn qǐ lái tǐng bú cuò de. Tā tuō xià wàiyī. Guà zài mén biān, ránhòu zhǎo le yí gè zuò wèi zuò xià lái.
Hěn kuài, yí gè fúwùyuán zǒu le guò lái: “Huānyíng guānglín! Xiānshēng, nín xūyào diǎnr shénme?”
Tā shuō: “Xiān gěi wǒ lái yī bēi zhāpí ba.”
“Hǎo de, qǐng shāo děng.”
Guò le yīhuǐ’r, fúwùyuán huí lái le: “Duìbùqǐ, xiānshēng, zhāpí méiyǒu le.” Tā xīn xiǎng, kěnéng zìjǐ méi diǎn cài, rénjiā bú tài gāoxìng. Tā yòu shuō: “Nàme qǐng gěi wǒ shàng gè tāng, ròu sī tāng.” “Hǎo de, qǐng shāo děng.”
Yǒuguòle yīhuǐ’r, fúwùyuán huí lái le: “Duìbùqǐ, xiānshēng, ròu sī tāng méiyǒu le.”
“Nàme, gěi wǒ shàng gè zhà niúpái, zhà yáng pái huòzhě zhà zhūpái ba.” “Hǎo de, qǐng shāo děng.”
Guò le yīhuǐ’r, fúwùyuán yòu lái le: “Fēicháng duìbùqǐ, xiānshēng zhà niúpái, zhà yáng pái, zhà zhūpái dōu méiyǒu le.”
Tā zhōng yú rěn bù zhù shēngqì le, shuō: “Hǎo ba, wǒ bù chī le. Qǐng bǎ wǒ de wàiyī ná guò lái.”
“Hǎo de, qǐng shāo děng.”
Zhè cì, fú wù hěn kuài jiù huí lái le: “Zhēnshi bù hǎoyìsi, xiānshēng, nín de wàiyī yě méiyǒu le.”
Péngyǒu wèn tā nà jiā fàndiàn de míngcí, tā yī xiào, shuō: “Jiù jiào ‘méiyǒule’ ”.

Có một người nhân kỳ nghỉ đi chơi một chuyến, sau khi trở về , ông ta kể với một người bạn câu chuyện như thế này:

Có một ngày, ông ấy ra ngoài chơi, đi cả buổi sáng, vừa mệt vừa khát. Lúc đó , ông ấy nhìn thấy một nhà hàng , cửa có treo bảng hiệu lớn : “Phục vụ chu đáo, giá cả ưu đãi”. Ông ấy bước vào, muốn ở đó ăn bữa trưa. Người trong nhà hàng rất ít, có thắp nến, rất yên tĩnh, có vẻ cũng rất ổn. Ông cởi áo khoác, treo ở cửa, sau đó tìm một chỗ ngồi.

Rất nhanh, có một nhân viên đi đến : “Hoan nghênh quý khách, ngài cần gọi những gì ạ?”

Ông ấy nói : “Trước tiên, cho tôi một chai bia đi.”

“Được ạ, xin đợi một chút.”

Được 1 lúc, nhân viên phục vụ quay lại : “Xin lỗi, tiên sinh, không có bia rồi ạ” . ông ấy trong đầu nghĩ, có thể do mình không gọi thức ăn, người ta không được vui. Ông ấy lại nói : “Vậy thì, cho tôi canh, soup  đi.” “Được ạ, xin đợi một chút.”

Lại một lát sau, nhân viên phục vụ quay lại: “Xin lỗi, thưa ngài, không có canh thịt heo ạ.”

“Vậy thì, cho tôi sườn bò, sườn cừu hoặc là sườn heo đi”. “Được ạ, xin đợi một chút.”

Được một lúc, nhân viên phục vụ quay lại : “Rất là xin lỗi ngài, sườn cừu, sườn heo cũng không có ạ.”

Cuối cùng ông ta đã tức giận, nói : “Được rồi, tôi không ăn nữa, hãy mang áo khoác của tôi lại đây.”

“Vâng ạ, đợi một chút ạ”.

Lần này, nhân viên phục vụ quay lại rất nhanh : “Thật là xin lỗi ngài, áo của ngài cũng không có nữa rồi.”

Người bạn hỏi ông ấy tên của nhà hàng đó, ông ấy chỉ cười, nói  : “Tên ‘không có rồi’.”

 

HỌC TIẾNG TRUNG QUỐC CÙNG CHUYÊN GIA

Gọi ngay để tham gia vào đại gia đình của chúng tôi!
*******
Hotline: 09. 4400. 4400 – 043.8636.528
Địa chỉ: Số 10 – Ngõ 156 Hồng Mai – Bạch Mai – Hà Nội.

Nếu bạn cần trợ giúp trong việc tìm hiểu và các vấn đề chung liên quan đến việc học giao tiếp tiếng trung cấp tốc – Hãy truy cập website chính thức của trung tâm Tiếng Trung Việt Trung  với địa chỉ:

  • Thegioingoaingu.com: http://thegioingoaingu.com

Để được trợ giúp nhanh nhất!

Chúc các bạn học tiếng trung cơ bản hiệu quả!

Tiengtrung.vn

CS1 :Số 10 – Ngõ 156 Hồng Mai – Bạch Mai – Hà Nội

CS2:Số 25 Ngõ 68 Cầu giấy ( Tầng 4 )

ĐT : 09.8595.8595 – 09. 4400. 4400 – 09.6585.6585

KHÓA HỌC TIẾNG TRUNG ONLINE :

khoa hoc tieng trung online

KHÓA HỌC TIẾNG TRUNG TẠI HÀ NỘI :

lớp học tiếng trung giao tiếp

Add a Comment

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *