HỌC NÓI TIẾNG TRUNG: MUA BÁN KỸ THUẬT

Trung tâm tiếng trung

                                        MUA BÁN KỸ THUẬT

Nội dung bài học: 

马丁先生,您好!我们很高兴您能来北京做客。

Mǎdīng xiānshēng, nín hǎo! Wǒmen hěn gāoxìng nín néng lái Běijīng zuòkè.

Ông Martin, xin chào! Chúng tôi rất vui vì ông có thể đến thăm Bắc Kinh.

 

我能够到北京来洽谈生意,还能游览名胜古迹,真是一举两得呀。

Wǒ néng gòu dào Běijīng lái qiàtán shēngyì, hái néng yóulǎn míngshèng gǔjī, zhēn shì yījǔliǎngdé ya.

Tôi có thể đến Bắc Kinh đàm phán buôn bán, còn có thể tham quan danh lam thắng cảnh, thật là 1 công đôi việc đó.

 

请喝茶。

Qng hē chá.

Mời ông uống trà.

 

谢谢。我很喜欢喝中国茶。

Xièxie. Wǒ hěn xǐhuān hē Zhōngguó chá.

Cám ơn. Tôi rất thích uống trà của Trung Quốc.

 

请。我们现在来讨论你方提出的出售多功能电脑生产许可证的建议,好吗?

Qǐng. Wǒmen xiànzài lái tǎolùn nǐ fāng tíchū de chūshòu duōgōngnéng diànnǎo shēngchǎn xǔkězhèng de jiànyì, hǎo ma?

Mời ông. Bây giờ chúng ta cùng thảo luận ý kiến về việc bán giấy phép sản xuất máy tính đa công năng mà phía ông đề ra được không?

 

好。我们提出这个建议,是因为我们知道,你们需要这种多功能电脑。不知道你们注意到没有,我们向贵国提供的生产和使用本许可证产品的权利,有只限于在中国境内这一个条件。

Hǎo. Wǒmen tíchū zhè ge jiànyì, shì yīnwèi wǒmen zhīdào, nǐmen xūyào zhè zhǒng duōgōngnéng diànnǎo. Bù zhīdào nǐmen zhùyì dào méi yǒu, wǒmen xiàng guì guó tígōng de shēngchǎn hé shǐyòng běn xǔkězhèng chǎnpǐn de quánlì, yǒu zhǐ xiànyú zài Zhōngguó jìngnèi zhè yí ge tiáojiàn.

Được. Chúng tôi đưa ra ý kiến này là vì chúng tôi biết phía các ông đang cần loại máy tính đa công năng này. Không biết các ông có để ý không, quyền sản xuất và sử dụng sản phẩm của giấy phép mà chúng tôi cung cấp cho các ông có 1 điều kiện là chỉ sử dụng trong nội địa Trung Quốc.

 

马丁先生,您知道,我们对发展中国家承担着义务,因此我们不希望严格限制本许可证产品出口的地区。难道扩大些范围不好吗?

Mǎdīng xiānshēng, nín zhīdào, wǒmen duì fāzhǎn zhōngguójiā chéngdānzhe yìwù, yīncǐ wǒmen bù xīwàng yángé xiànzhì běn xǔkězhèng chǎnpǐn chūkǒu de dìqū. Nándào kuòdà xiē fànwéi bù hǎo ma?

Ông Martin này, ông biết đó, chúng tôi gánh vác nghĩa vụ đối với các nước đang phát triển, do đó chúng tôi không muốn hạn chế nghiêm khắc khu vực xuất khẩu sản phẩm của giấy phép. Lẽ nào mở rộng phạm vị 1 chút lại không tốt?

 

那么,你们预计能在多长时间内组织好多功能电脑的生产呢?

Nà me, nǐmen yùjì néng zài duō cháng shíjiān nèi zǔzhī hǎo duōgōngnéng diànnǎo de shēngchǎn ne?

Thế thì các ông dự tính kế hoạch trong thời gian bao lâu thì tổ chức xong việc sản xuất máy tính đa công năng đó?

 

在没有特殊原因的情况下,我估计两三年就可以。

Zài méi yǒu tèshū yuányīn de qíngkuàng xià, wǒ gūjì liǎng sān nián jiù kěyǐ.

Trong tình hình nếu không có gì đặc biệt xảy ra thì tôi dự tính 2,3 năm là được.

 

那我们不反对你们嗯向发展中国家出口。

Nà wǒmen bù fǎnduì nǐmen ń xiàng fāzhǎn zhōng guójiā chūkǒu.

谢谢。希望贵方交给我们有关多功能电脑全部零件的设计资料,包括对所用材质的要求。换句话说,我们感兴趣的是全部“诺浩”。

Xièxiè. Xīwàng guì fāng jiāo gěi wǒmen yǒuguān duō gōngnéng diànnǎo quánbù língjiàn de shèjì zīliào, bāokuò duì suǒyòng cáizhì de yāoqiú. Huàn jù huàshuō, wǒmen gǎn xìngqù de shì quánbù “nuò hào”.

我们没有意见。资料将提交贵方。

Wǒmen méiyǒu yìjiàn. Zīliào jiāng tíjiāo guì fāng.

中国有句俗话:“万事开头难”,咱们的开头却很好。我们下次什么时候再谈?

Zhōng guó yǒu jù súhuà:“Wànshì kāitóu nán”, zánmen de kāitóu què hěn hǎo. Wǒmen xià cì shénme shíhòu zài tán?

明天我给您打电话,再商定时间,好吗?

Míngtiān wǒ gěi nín dǎ diànhuà, zài shāngdìng shíjiān, hǎo ma?

好。我等您的电话。

Hǎo. Wǒ děng nín de diànhuà.

 

HỌC TIẾNG TRUNG QUỐC CÙNG CHUYÊN GIA

Gọi ngay để tham gia vào đại gia đình của chúng tôi!
*******
Hotline: 09. 4400. 4400 – 043.8636.528
Địa chỉ: Số 10 – Ngõ 156 Hồng Mai – Bạch Mai – Hà Nội.

Nếu bạn cần trợ giúp trong việc tìm hiểu và các vấn đề chung liên quan đến việc học giao tiếp tiếng trung cấp tốc – Hãy truy cập website chính thức của trung tâm Tiếng Trung Việt Trung  với địa chỉ:

  • Thegioingoaingu.com: http://thegioingoaingu.com

Để được trợ giúp nhanh nhất!

Chúc các bạn học tiếng trung cơ bản hiệu quả

Mua tran nhom Prime uy tín tại PrimeVietNam
cong ty san go Kronoswiss Thụy Sĩ Chuyên gia cung cấp san go cong nghiep gia re